Приветствую вас в моём портфолио! Давайте немного познакомимся. Я Кэт, проектировщик цифровых продуктов родом из прекрасной Сибири. По образованию я лингвист, и после окончания университета я работала переводчиком. Но теперь я в дизайне. Почему так?
Что ж, тяга к искусству у меня с детства. Рисовать начала в три, продолжила в школе, в итоге с отличием окончила художку. За эти годы цвет, композиция и в целом влечение к прекрасному стали неотъемлемой частью моей жизни.
После школы мне хотелось делать нечто большее, чем рисовать, поэтому я решила посвятить себя искусству перевода. Языки были моим вторым большим увлечением, а профессия переводчика отлично удовлетворяла мою потребность в новом знании. Эта дорога и привела меня в Palex, локализационную компанию, куда меня взяли на контроль качества перевода.
Не боясь дополнительной работы, через некоторое время я начала помогать Palex-Soft с созданием обучающих видео и справочных материалов для Verifika, программе по контролю качества перевода, разработанной в компании и широко распространившейся в переводческой среде. Изучив за это время Verifika от и до, я начала предалагать ребятам из разработки идеи, как сделать ее лучше и полезнее для пользователей. Так совпало, что команда думала о найме UX специалиста, и видимо, впечатлившись моими эскизами, предложила мне пройти курсы и посмотреть, как пойдёт.
Так я окунулась в мир UX. Такая простая и известная сейчас всем истина о том, что дизайн — это не столько о том, чтобы сделать красиво, а о том, чтобы помочь людям эффективнее решать их проблемы и задачи, перевернула мое понимание дизайна. Меня словно озарило, ведь именно этого понимания мне не хватало. С тех пор я знала, чем хочу заниматься.
Я окончила специализированные курсы по UX и присоединилась к команде Verifika, в которой и начался мой путь проектировщика интерфейсов.